해외 직구시 고장난 물품 보내 온 경우 영어로 문의 방법 요즘은 해외에서 직접 구매를 하시는 분들이 많습니다. 그런데 반품을 시켜야 하는 경우가 발생되면 머리가 아픕니다. 국내가 아니기에 반품도 어렵고 상황을 영어로 설명하기도 쉽지 않습니다. 오늘 지식인에 있는 실제 사례를 올려 번역을 하겠습니다(관련 링크). 미니 헬리콥터를 주문 했는데 부서진 부품이 포함되어 있는 경우 입니다. 다른 유사 사례에도 참조할 수 있을 것입니다. 그런데 이분께서 한글로 자신이 표현하고자 하는 내용을 올리셨는데 좀 더 구체적으로 설명 할 필요가 있습니다. 다음은 각 문장에 대한 영어 번역입니다. 헬리콥터 모습, 뒷 부분에 회전하는 로우터가 흐릿하게 보임, Source: wikipedia.org 이 곳에서 처음 물건을 구매 했는데 고장난것이 와서 정말 억울하다. I am not ha.. 더보기 이전 1 ··· 42 43 44 45 46 47 48 ··· 106 다음